7
Stiwenöŋ keu likepŋi meleŋda jii mötket.
Stiwen keu jakeŋe al waŋgigetka kini jike galöm bohonŋan kewö qesim waŋgiyök, “Keu mi ölŋa me muneŋa?”
Stiwenöŋ Abrahamgö kösohotŋi jiyök.
* Jen 12.1Qesim waŋgiiga likepŋi kewö meleŋnök, “Aziurup, iwi darumuni, nöŋön kewö jibi mötket: Nanine ambönini Abrahamnöŋ Mesopotemia gölmenöŋ maliga asakmararaŋ Toŋi Anutu yaŋön asuhum waŋgiiga Mesopotemia mosöta Haran mirinöŋ anda malök. Anutunöŋ kewö jii mörök,
‘Gi nangi miri gölmegi aka tinitosolomurupki eŋgömosöta gölme kun kondel gihimami, mönö miaŋgöreŋ anda malman.’
* Jen 11.31; 12.4Mewö jii möta Kaldia gölme mosöta Haran gölmenöŋ anda malök. Miaŋgöreŋ mali iwiŋan kömui Anutunöŋ melaim waŋgiiga iŋini nalö kewöŋe ki maljei, mönö gölme kiaŋgöreŋ kaba könahiba tata malök. * Jen 12.7; 13.15; 15.18; 17.8Gölme kiaŋgöreŋ tata maliga Anutunöŋ gölme kitipŋi borom kun köna tamböŋaŋgö dop mi qahö buŋa qem waŋgiyök. Gölme kiaŋgö toŋi qahöpmahöp qahöpmö, Abrahamgö gwölönarökŋi qahö ahuiga Anutunöŋ nalö miaŋgöreŋök yaŋgö keu qeljiŋe kewö jiba jöhöyök,
‘Nöŋön gölme ki mi gi aka göhö andöge gwölönarökurupki ahumei, mönö eŋgöra eŋgibi miaŋgö toŋi akŋe.’
* Jen 15.13-14Mewö jiba toroqeba keu kewö jiyök,
‘Göhö gwölönarökurupkan gölme kungen anda kian aka malme. Kian aka malgetka gölme miaŋgö toŋi yeŋön jöhöm eŋgigetka toŋinaŋgö welenŋini öne qeba malme. Mewö malgetka tulumgöm eŋgigetka nup lömbötŋi lömbötŋi öne megetka söŋgöröŋi qahö eŋgigetka (yara) yambu 400:gö dop wahöjaliŋ qakŋe malme.
* Eks 3.12Mewö malmemö, nöŋön könaŋgep gölme ambazip welenŋini qeba malmei, mi keunöŋ ala jim teköm eŋgimam.’
Mewö jiba toroqeba jiyök,
‘Mewö asuhuiga gwölönarökurupkan gölme mi mosöta gölme kiaŋgöreŋ liliŋgöba kaba waikni memba möpöseim niŋgiba malme.’ Mewö.
Aisak, Jeikob aka Josef yeŋgö kösohotŋini jiyök.
* Jen 17.10-14; 21.2-4; 25.26; 29.31–35.18“Anutunöŋ Abrahamgöra mewö jiba aiwesök kewö akŋegöra jii mörök, ‘Iŋini nömbuk jöhöjöhö akŋegöra mönö nöŋgö aiwesök esöŋini köla azi sileŋine yandiba malme.’ Miaŋgö dop Abrahamnöŋ nahönŋi Aisak ahuiga silim 8 aiga miaŋgöreŋ aiwesök mi sileŋe yandiyök. Aisaknöŋ nahönŋi Jeikob qiwikŋaiba aiwesök mi yandiyök aiga Jeikobnöŋ nahönurupŋi qiwikŋaim eŋgiba miaŋgö dop yandim eŋgiyök. Jeikobkö nahönurupŋi 12 yeŋön Israel neŋgöreŋ ambösakonurupnina aket.
* Jen 37.11, 28; 39.2, 21“Ambösakonurupninan munŋini Josef mi andö qem waŋgiba bohonŋi memegöra algetka tosatŋan söŋgöröŋi memba waŋgita Ijipt kantrinöŋ anda algetka malök. Miaŋgöreŋ malökmö, Anutunöŋ yambuk kinök. 10  * Jen 41.39-41Yambuk kiniga köŋjiliŋ könaŋi könaŋi qakŋe öŋgöi möröhi, körek mieŋgöreŋök mönö meköm waŋgiyök. Meköm waŋgiba kalem möriamŋi waŋgii mötkutukutuŋi ölöpŋan asuhuyök. Mi asuhuiga Ijipt kantrigö farao kiŋ yaŋgö jeŋe aŋgori ehi dop köliga azi kembu kuŋgum waŋgii Ijipt kantri aka farao kiŋgö jakömbuak miri yuaiŋi galöm köl eŋgiba malök. 11  * Jen 42.1-2Galöm köl eŋgiiga bödi nalöŋi kam kuŋguiga Ijipt pakpak aka Kenan gölme mi dop kölök. Miaŋgöra ambazipnöŋ kahasililiŋ ketaŋi möta malget. Mewö mala nanine amböurupninan nene miwikŋaibingö meme yaŋgap meget.
12 “Mewö megetka ‘Ijipt gölme miaŋgöreŋ padi ahöza,’ mewö jigetka Jeikobnöŋ mörök. Mewö möta nahönurupŋi, nanini amböurupnini mi nalö mutukŋi melaim eŋgii miaŋgöreŋ anget. 13  * Jen 45.1, 16Mewö anda mala liliŋgöba iwiŋinaŋgöreŋ kaget. Könaŋgep indimŋi kun kunbuk angetka Josefnöŋ könaŋamŋi indeli mötket. Mötketka farao kiŋnöŋ mewöŋanök tinitosolomŋi eŋgeka könaŋini möt kutuyök. 14  * Jen 45.9-10, 17-18; 46.27Möt kutuiga Josefnöŋ keu ala iwiŋi Jeikob aka tinitosolomurupŋi pakpak mi köl öröm eŋgii yaŋgöreŋ anget. Ambazip angeri, yeŋgö jaŋgöŋini mi 75 ahök.
15  * Jen 46.1-7; 49.33“Jeikob mewö waŋgitketka Ijipt gölmenöŋ anök. Anda mala miaŋgöreŋ kömuyök. Amböurupninan mewöyök kömum teköget. 16  * Jen 23.3-16; 33.19; 50.7-13; Jos 24.32Kömum tekögetka qamötŋini memba aŋguba Kenan gölmenöŋ liliŋgöba Sekem mire kaba löm köl eŋgiget. Mönöwök Abrahamnöŋ Sekem (Sikem) mala gölme kun azi qetŋi Hamor yaŋgö gwölönarökurupŋi yeŋgöreŋök moneŋnöŋ söŋgöröŋi meyöhi, mönö miaŋgö qaksiriŋe köt köteŋ urorohoba miaŋgöreŋ al eŋgiget.” Mewö.
Mosesnöŋ Ijipt kantrinöŋ ahuba mala korök.
17  * Eks 1.7-8Stiwenöŋ toroqeba kewö jiyök, “Anutunöŋ mönöwök jöhöjöhö keu Abraham waŋgiyöhi, mi ölŋambuk akŋapkö nalöŋi töriba dopdowiyök. Dopdowiyöhi, miaŋgö dop Israel yeŋön Ijipt gölmenöŋ ahum sehiba malgetka kambuŋinan qariba öŋgöyök. 18 Qariba öŋgöiga farao kiŋ kunöŋ wahöta könahiba Ijipt galöm köl eŋgiyök. Kiŋ dölökŋi miaŋön Josefgö könaŋi mi qahö möta malök. 19  * Eks 1.10-11, 22Yaŋgö könaŋi kude möta nanini könagesö mi isimkakalek qakŋe tilipköba amböurupnini mulumgöm eŋgii malget. Mewö malgetka kiŋnöŋ köhöiba Israel kewö jim kutum eŋgiyök, ‘Iŋini mönö morö azi sepsepŋini memba yaigepŋe anda onöŋ gilgetka geba kömume.’
20  * Eks 2.2“wö jiiga nalö miaŋgöreŋök morö kun qetŋi Moses asuhuyök. Anutunöŋ i eka möri dop kölök. Mosesnöŋ ahuiga iwinamŋan i köiŋ karöbut miaŋgö dop miriŋire galöm köla malohot. 21  * Eks 2.3-10Köiŋ karöbut mi teköiga namŋan waŋgita yaigepŋe anda köndenöŋ o qakŋe ala mosörök. Mosöta ani farao kiŋgö böratŋan miwikŋaiba meiga nahönŋi aiga galöm köl waŋgii malök. 22 Mewö maliga Ijipt yeŋgöreŋ mötmöt aka aiaka pakpak mi kusum waŋgigetka miaŋgö dop Ijipt yeŋgöreŋ mötkutukutu azi ketaŋi ahök. Yaŋön keuŋi aka ahakmemeŋi mi ösum-mumu qakŋe jiba aka malök.
23  * Eks 2.11-15“Mosesgö (yara) yambuŋi 40 teköiga miaŋgöreŋ Israel darumunurupŋi yeŋgö prowinsnöŋ anda eŋgekŋamgö mötmöriba keuŋi jöhöba anök. 24 Anda Ijipt azinöŋ Israel azi kun yambuk öne töhön aŋgururuk aka öröm ureim ak waŋgiba qeyöhi, mi ehök. Mi eka anda Israel azi mi bauköm waŋgiba andöŋe anda likepŋi meleŋda Ijipt azi mi qeba qem kömuyök. 25 Qem kömuiga Anutunöŋ Mosesgöreŋ nariba Israel ambazip farao kiŋgö böröŋeyök meköm eŋgimamgöra kukösum waŋgii kayök. Yeŋön Moses eka könaŋi mewö ölöp möt asarize, mewö mötmöriyökmö, yeŋön mi qahö möt asariba öne tönpin malget.
26 “Miri giaŋiiga kunbuk yeŋgöreŋ ani Israel azi yahötŋan auyohotka etkehök. Etkeka esapköba sutŋire luai ahumapkö möta kewö jiyök, ‘Azi yahöt, iŋiri darumuna. Nanŋiri mohot miaŋön mönö wuanöŋgöra mewö ayuhum aŋguzahot?’ 27 Mewö jiyökmö, azinöŋ alaŋi mem bölim waŋgiyöhaŋön mönö Moses könöpuk utala kewö jim waŋgiyök, ‘Gi mönö neŋgöreŋ galöm aka jimtekötekö azia akzan me? Daŋön mewö kuŋgum gihiiga kinjan? 28 Gi uran Ijipt azi qenöŋ kömuyöhi, mönö mewö ni nuŋgumamgöra jizan me?’
29  * Eks 18.3-4Mewö qesim waŋgiiga keu miaŋgöra aka Ijipt kantri mosöta ölöŋ köla Midian gölmenöŋ anda kiana malök. Mewö mala ambi memba nahönyahötŋi yahöt qiwikŋaim etkii malget.” Mewö.
Mosesnöŋ gölme qararaŋkölkölŋe yambu 40 malök.
30  * Eks 3.1-10Stiwenöŋ keu toroqeba kewö jiyök, “Mewö malgetka (yara) yambu 40 teköiga miaŋgöreŋ Mosesnöŋ gölme qararaŋkölkölŋe liliköba kunduŋi qetŋi Sainai miaŋgö könaŋe mali Suep garata kunŋan asuhuyök. Mi ip köhösö kembaŋe könöp bölam asuhuba qahö jem kutuyöhi, miaŋgöreŋ asuhum waŋgiyök. 31 Mewö asuhum waŋgiiga tandök miaŋgöra welipköba könaŋi eka möt kutumamgöra kösutŋe ani Anutugöreŋök keu kun kewö kai mörök, 32 ‘Nöŋön göhö ambösakonurupki yeŋgö Anutuŋina akzal. Nöŋön Abraham, Aisak, Jeikob yeŋgö Kembuŋina mala kota maljal.’ Mewö jii möta jönömŋi könahiba unduiga miaŋgöreŋ göröken uba ekŋamgö keŋgötŋi mörök.
33 “Keŋgötŋi mörökmö, Kembunöŋ kewö jii mörök, ‘Gölme tiba kinjani, mi gölme kömbukŋa. Miaŋgöra gi mönö köna esugi qeköman! 34 Nöŋgö ambazip kambu-urupni Ijipt maljei, mi mulumgöm eŋgigetka sihimbölö qakŋe aum-möriba malje. Nöŋön mi eka maljal. Yeŋön osoŋgom eŋgui sahöt uletzei, nöŋön mi möt teközal. Nöŋön yeŋgö böröŋineyök meköm eŋgimamgöra etzal. Miaŋgöra gi mönö dölki wahöta ki kanöŋga melaim gihibiga Ijipt anman!’ Mewö jiyök.”
Mosesnöŋ Israel eŋguaŋgiri yambu 40 könanöŋ malget.
35  * Eks 2.14Stiwenöŋ keu toroqeba kewö jiyök, “Yeŋön Moses qaŋ köla köndat waŋgiba kewö jiget, ‘Gi mönö galöm aka jimtekötekö azia akzan me? Daŋön mewö kuŋgum gihiiga kinjan?’ Mewö qaŋ köla jigetmö, Anutunöŋ Moses mi melaim waŋgiiga yeŋgö pom kembuŋina ahök. Suep garatanöŋ ip köhösönöŋ bölam jeyöhaŋgöreŋ asuhum waŋgiyöhi, yaŋön mönö Anutugöreŋ buzup keu mi memba kaba uruŋi kuŋgui mekömekö aziŋina ahök. 36  * Eks 7.5; 14.21; Jaŋ 14.33Israel mekömekö aziŋina aka ambazipurupŋi mi aiwesök aŋgöletot könaŋi könaŋi memba Ijipt kantrinöhök meköba eŋguaŋgiriga mosöta Köwet Pisikŋi miaŋgöreŋ kaget. Emu kagetka miaŋgöreŋ aka gölme qararaŋkölkölŋe mewöŋanök toroqeba aiwesök aŋgöletot murutŋi murutŋi mi (yara) yambu 40 miaŋgö uruŋe memba kondeli eka malget. 37  * Dut 18.15, 18Mosesnöŋ pom kembuŋina mala Israel könagesö yeŋgöra kewö jiyök, ‘Anutunöŋ Juda kambu eŋgö sutŋineyök kezapqetok azi kun möwölöhöba kuŋguiga ni ewö akŋa.’
38  * Eks 19.1–20.17; Dut 5.1-33“Israel yeŋön gölme qararaŋkölkölŋe kaba malgetka pom kembuŋini aka nanine ambösakonurupnini yembuk mala könagesöŋini galöm köl eŋgiyök. Galöm köl eŋgiba kunduŋi qetŋi Sainai miaŋgöreŋ öŋgöi Suep garata kunŋan keu jii möta yambuk malök. Mewö mala Anutunöŋ malmal köhöikŋaŋgö keuŋi sundan jii möta malöhi, yaŋön keu mi miaŋgö dop jiiga neŋgö Buŋaya ahök.
39 “Yaŋön pom kembuŋina malökmö, nanine ambösakonini yeŋön keuŋi tem köl waŋgibingö ölan eŋgöhöiga andö qeget. Andö qeba utal waŋgiba uruŋini möŋaiiga Ijipt kantrinöŋ kunbuk liliŋgöbingö sihimŋi mötket. 40  * Eks 32.1Mewö möta Mosesgö datŋi Aron yaŋgöra kewö jiget, ‘Mosesnöŋ pom kembunini aka Ijipt kantrinöhök meköba neŋguaŋgiriga kaini, yaŋön kunduŋe öŋgöba tandök denöwö akzawi, nini mi qahö mötzin. Mi qahö mötzinaŋgöra göŋön ölöp tandö lopioŋ menöŋga mieŋön jitŋememenini aketka könaŋine toroqeba anbin.’
41  * Eks 32.2-6“Mewö jiba miaŋgöreŋök goul memba miaŋön lopioŋ kun bulmakau moröŋaŋgö tandök meget. Mi memba jöwöwöl memba kaba al waŋgiba lömbuaŋ ohoba yuai böröŋinan megeri, miaŋgö sösöŋgai aka möpöseiget. 42  * Amos 5.25-27Mewö aketmö, Anutunöŋ mi eka ölan yöhöiga andö eŋgui Suepkö seŋgelau Toŋi waikŋini memba möpöseim eŋgimegöra eŋgömosörök. Kezapqetok azi Amosnöŋ keu kun ohoi Buzup Kimbinöŋ ahözawi, mönö miaŋgö dop kewö aket,
‘O Israel ambazip, iŋini gölme qararaŋkölkölŋe kaba (yara) yambu 40:gö dop mala nalö miaŋgöreŋ sömbup jöwöwöl ohoba naluk tosatŋi memba kaba niŋgiba malget me qahö?
43 Mi qahöpmö, eŋön mönö bem qetŋi Molok yaŋgö opo seri koumŋi mi aŋguget aka bem qetŋi Refan yaŋgöreŋ seŋgelau imutŋi mi aŋguba kaba malget.
Eŋön imut lopioŋ mi waikŋiri memba möpöseim etkibingö meget buŋaŋina ahök.
Miaŋgöra aka nöŋön mönö iŋini közöl eŋgibi kerökurupŋinan kaba eŋguaŋgitketka anda mala köröwen Babilon kantrigö andöŋe öŋgöba malme!’ ” Mewö.
Stiwenöŋ opo seri jikegö keuŋi jiyök.
44  * Eks 25.9, 40“Ambösakonurupnini yeŋön gölme qararaŋkölkölŋe kaba mala Anutugö dangunuŋi kuŋguba opo seri jike memba aŋguba malget. Mi memba aŋguba Anutunöŋ jikeŋi memegöra Moses jim kutum waŋgiba söpsöp imutŋi kondel waŋgii ehöhi, mönö miaŋgö dop meget kinök. 45  * Jos 3.14-17Mosesnöŋ ambösakonurupnini galöm köl eŋgiiga yeŋön opo seri jike mi aŋguba malget. Könaŋgep Josuanöŋ wahöta galöm köl eŋgii gwölönarökurupŋinan jike mi buŋa qem aŋguba toroqeba kaba mala kantri ki kaŋgotket. Kantri ki kaŋgotketka Anutunöŋ gölme toŋi kambuŋi kambuŋi eŋguataŋgöi angetka gölmeŋini aŋgön köla meget. Memba tata malgetka kiŋ Deiwidnöŋ asuhuyök.
46  * 2 Sml 7.1-16; 1 Hist 17.1-14“Yaŋön asuhuba Anutu jemesoholŋe kalem möriamŋi miwikŋaiba kewö qesim waŋgiyök, ‘Anutu Jeikobkö bemŋi, göŋön ölöp jinöŋga nöŋön jim kutubi nini göhöra jöwöwöl jike bohonŋi membin.’ 47  * 1 Kiŋ 6.1-38; 2 Hist 3.1-17Mewö qesim waŋgiyökmö, Solomonöŋ jiiga Anutugöra jöwöwöl jike meget. 48 Mi megetmö, Öŋgöŋgöŋi Ketaŋi yaŋön azinöŋ miri böröŋinan megeri, miaŋgöreŋ qahö malja. Miaŋgö keuŋi kezapqetok azi kunŋan kewö ohoi ahöza,
49  * Ais 66.1-2‘Kembunöŋ jiza: Nöŋgöreŋ jakömbuak dum tatatni mi Suepnöŋ ahöiga gölme mi könanaŋgö döpŋi aiga miaŋgöreŋ tiba tatzal.
Iŋini mönö nöŋgöra miri tandökŋi denöwö megetka dop kölbawak?
Me miri denikeaŋgöreŋ miwikŋaim niŋgigetka miaŋgöreŋ öŋgöba luhut memba malbileŋak?
50 Yuai pakpak mi mönö nanak nani börönan miwikŋaim eŋgial mi mötze.’ ” Mewö.
Stiwenöŋ kaunsöl yeŋgö uruŋini kuŋguyök.
51  * Ais 63.10“O qeqetal ambazip, eŋgö uruŋinan mönö duhuiga kopa akze! Kezapŋinan köungöba qahö kötökŋi tohoza! Mi duhuzawaŋgöra Anutugöreŋ keu qetala kezapjupjup ahakze. Ambösakonŋinan Uŋa Töröŋi tuarenjoŋ ak waŋgiba malgetka eŋön mönö yeŋgö dop toroqeba mewöŋanök Uŋa Töröŋi sundan dop andö qemakze! 52 Eŋgö ambösakonurupŋinan kezapqetok ambazip awamŋi qahö sesewerowero ak eŋgiba malget. Yeŋgöreŋök daŋön mönö kahasililiŋ qahö miwikŋaiyök? Yeŋön Azi Solanŋan asuhumapkö kezapqetok keuŋi jigetka i eŋguget kömuget. Yeŋön kömugetka Azi Solanŋan nanŋak asuhuiga iŋini i mamalolo ak waŋgiba qeget kömuyök. 53 Anutunöŋ garataurupŋi melaim eŋgiiga Suepnöhök eta Köna keu eŋgigetka Buŋaŋini ahökmö, eŋön mi qahö tem köla malget.” Mewö.
Stiwen kötnöŋ qeget kömuyök.
54 Stiwenöŋ keu mewö jiiga jike kaunsöl yeŋön mötkeri, mi uruŋini sounöŋ qesiŋqesiŋi ewö qesiŋnök. Qesiŋniga uruŋini könöp jeiga ambarik (amdabö) yöhöba wahöta kinget. 55 Mewö aketmö, Uŋa Töröŋan Stiwengö uruŋi kokolak qeiga jeŋi Suepnöŋ göröken ui öŋgöiga Jisös Anutugö asakmararaŋ uruŋe euyaŋgöreŋ Anutugö böröŋi ölŋe kini ehök. 56 Jisös eka jiyök, “Mötket! Suepnöŋ aŋaŋiiga Suep gölmegö Azi Ölŋan mönö Anutugö böröŋi ölŋe kiniga ekzal.”
57 Mewö jii möta qet gigilahögetka göju ketaŋi wahöriga kezapŋini böröŋinan gwözöŋda körekŋan luhuba anda qeraköba meget. 58 Mewö memba taon göraŋe örörahöba anda yaigepŋe ala kötnöŋ könahiba gila qeget. Mewö qegetka tosatŋan mi eka kinda malukuŋini qeköba mölohoba azi gwabö Solgö kösutŋe alget. 59 Mewö aka kötnöŋ gila qebayök kingetka Stiwenöŋ Anutugö köuluköba kewö jiyök, “O Kembu Jisös, gi mönö uŋani memba aŋgön kölman!” 60 Mewö jiba siminŋan geba köla qet gigilahöba jiyök, “Kembu, siŋgisöndok ki akzei, miaŋgö lömbötŋi mönö yeŋgö qakŋine kude alman!” Mewö jiba nöŋ qeba kömuyök. Mewö.

*7:2: Jen 12.1

*7:4: Jen 11.31; 12.4

*7:5: Jen 12.7; 13.15; 15.18; 17.8

*7:6: Jen 15.13-14

*7:7: Eks 3.12

*7:8: Jen 17.10-14; 21.2-4; 25.26; 29.3135.18

*7:9: Jen 37.11, 28; 39.2, 21

*7:10: Jen 41.39-41

*7:11: Jen 42.1-2

*7:13: Jen 45.1, 16

*7:14: Jen 45.9-10, 17-18; 46.27

*7:15: Jen 46.1-7; 49.33

*7:16: Jen 23.3-16; 33.19; 50.7-13; Jos 24.32

*7:17: Eks 1.7-8

*7:19: Eks 1.10-11, 22

*7:20: Eks 2.2

*7:21: Eks 2.3-10

*7:23: Eks 2.11-15

*7:29: Eks 18.3-4

*7:30: Eks 3.1-10

*7:35: Eks 2.14

*7:36: Eks 7.5; 14.21; Jaŋ 14.33

*7:37: Dut 18.15, 18

*7:38: Eks 19.1–20.17; Dut 5.1-33

*7:40: Eks 32.1

*7:41: Eks 32.2-6

*7:42: Amos 5.25-27

*7:44: Eks 25.9, 40

*7:45: Jos 3.14-17

*7:46: 2 Sml 7.1-16; 1 Hist 17.1-14

*7:47: 1 Kiŋ 6.1-38; 2 Hist 3.1-17

*7:49: Ais 66.1-2

*7:51: Ais 63.10