IRUHIN ANANIN BARAEN

Coastal Arapesh NT

Tok Ples: [ape]Coastal ArapeshBukiyip
Ples:Central 
Nem:IRUHIN ANANIN BARAENCoastal Arapesh NT
Sot nem:ID: APECCE or apec
Copyright © 2003 Wycliffe Bible Translators, Inc.
Kain failPles bilong kisim
Browser BibleStudy online with Browser Bible
Mobile HTMLRitim Mobail HTML
Zipped mobile HTMLapec_html.zip
ePub 3apec.epub
PDFOl PDF fail
Crosswire Sword moduleapec2003eb.zip

The New Testament in the Coastal Arapesh dialect of the Bukiyip language of Papua New Guinea

Nupela Testemen long tokples Coastal Arapesh long Niugini


Aria douk nyarik iri mugu ipak ta ko gamo punekenyi douk nyakri namudok. Ipak pupe dodogowip atip um puwish agundok Iruhin nape Debeini um ananish arpesh um aria punek yopihi atih aih. Ipak purik punek enyudok aria ihishmorim eneshenesh eshudok ta anan nukepesh shopunek um ipak.

—Matthew 6:33



Iruhin anan douk atun arag Nuganin meyoh nape. Aria Iruhin nakri nanawasham abom ihish arpesh um agudok nahobig, namudok aria anan neshopoki anudok atun nuganin um eshesh. Aria eshesh shusuhw ananin baraen dodog aria eshesh ta mare shunak shuwishuk uwe, uwok. Aria ko shupe wosik abom ihih nyumneh.

—John 3:16



Ihinyumori enenyenen nyatogurum arpesh douk eshesh urkwip panawasham Iruhin iri um, enyudok enyen douk Iruhin neneken nyatogrumesh um nunekesh shupe wosik. Eshudok arpesh douk anan nagipesh ananim atum urkum aria nahwaresh shagipesh anan iri.

—Romans 8:28


IRUHIN ANANIN BARAEN

The New Testament in the Coastal Arapesh dialect of the Bukiyip language of Papua New Guinea

Nupela Testemen long tokples Coastal Arapesh long Niugini

copyright © 2003 Wycliffe Bible Translators, Inc.
Language: Coastal Arapesh (Bukiyip)
Dialect: Central

This translation is made available to you under the terms of the Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivatives license 4.0.

You may share and redistribute this Bible translation or extracts from it in any format, provided that:

Pictures included with Scriptures and other documents on this site are licensed just for use with those Scriptures and documents. For other uses, please contact the respective copyright owners.


2021-05-07

Last updated 2021-05-07