Tok Ples: [gaw] | Nobonob | Nobonob |
Nem: | KAYAKNU NAI Tituanak Bau | Nobnob NT |
Sot nem: | ID: GAWWBT or gaw | |
Copyright © 1990 Wycliffe Bible Translators, Inc. |
Kain fail | Ples bilong kisim |
Browser Bible | Study online with Browser Bible |
Mobile HTML | Ritim Mobail HTML |
Zipped mobile HTML | gaw_html.zip |
ePub 3 | gaw.epub |
Ol PDF fail | |
Crosswire Sword module | gaw1990eb.zip |
The New Testament in the Nobonob Language of Papua New Guinea
Nupela Testamen long tokples Nobonob long Niugini
Amge tatam ag Kayaknu ḏo maḏoḏnu amu kobol tutuḵu ele aoglagnu anuqak doop̱eg, dimp̱a Nug ag keeke laala ele madaḵu.
—Matthew 6:33
Kayak Nug wan imup̱an danab oh dilag oo huana mauhom amunu Nug Beḵa laip̱unab me uḏiom. Nug me uḏiom amunu aun nug nuhignu oop̱a genab dooṯe ele amu, nug padal ii mema. Iiṯa! Nug bauklel daaḵu.
—John 3:16
Amu ig dooṯem, danab aun aḏi ag Kayaknu oolag mauhṯe, Kayak Nug nuhig dab mak dim lamiṯa, Nug ag eḏua diiḵunu anana, Nug ag onilagp̱a eum ele amu, Kobol aḏi aḏi ahilagp̱a beṯeb amu ag beegeg, Kayak Nug danab amu gumaṯa atog noaṯe, ena beṯeb.
—Romans 8:28
copyright © 1990 Wycliffe Bible Translators, Inc.
Language: Nobonob
Translation by: Wycliffe Bible Translators
This translation is made available to you under the terms of the Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivatives license 4.0.
You may share and redistribute this Bible translation or extracts from it in any format, provided that:
Pictures included with Scriptures and other documents on this site are licensed just for use with those Scriptures and documents. For other uses, please contact the respective copyright owners.
2013-02-07
Last updated 2013-02-07