Tok Ples: [ksr] | Borong | Borong |
Nem: | Uumeleembaa Buŋa Tere Soomoŋgo Gbilia | Borong NT + OT portions |
Sot nem: | ID: KSRPNG or ksr | |
Copyright © 2002, 2011 The Bible Society of Papua New Guinea |
Kain fail | Ples bilong kisim |
Browser Bible | Study online with Browser Bible |
Mobile HTML | Ritim Mobail HTML |
Zipped mobile HTML | ksr_html.zip |
ePub 3 | ksr.epub |
Ol PDF fail | |
Crosswire Sword module | ksr2011eb.zip |
The New Testament and portions of the Old Testament in the Borong Language of Papua New Guinea
Sampela hap Buk Baibel long tokples Borong long Niugini
Kanakanaiyanoŋ Anutunoŋ Siwe ano namo mokolooŋ orono.
—Genesis 1:1
Iikawaa uugereya mende mobuto, wala mono Anutuwaa bentotonoŋ keuma iwaa jaanoŋ solaŋaniwombaajoŋ kaparaŋ komakebu. Uugia iikanoŋ aŋgi ero iinoŋ mono galeŋ koma oŋoma iwoi iikaaŋa kuuya ii kaaŋiadeeŋ oŋombaa.
—Matthew 6:33
“Iikawaa kania ii kokaeŋ: Ejemba ii moma laariŋ muŋkejuti, iyoŋoonoŋga moŋnoŋ tiwilaawaabotiwaajoŋ Anutunoŋ baloŋ so jinoŋa qaa jopagoŋ nonono. Anana kuuya letoma laaligo kotigaa buŋa koloowoŋatiwaajoŋ ama Meria motooŋgo soro ii nonono.
—John 3:16
Anutunoŋ qamakoolia moma ilawoila kuuya galeŋ kono kawaa mindimindiri hoŋanoŋ mono iyaŋaa alaurutanoŋ qeaŋgowutiwaajoŋ kolooŋkeja. Ii mojoŋ. Hoŋa iikanoŋ ejemba hamoqeqe areŋaa so oŋoono jopagoŋ muŋkejuti, mono ii kaeŋ me kaeŋ ilaaŋ oŋomakeja.
—Romans 8:28
Copyright © 2002, 2011 The Bible Society of Papua New Guinea
Language: Borong
Translation by: Wycliffe Bible Translators
This translation is made available to you under the terms of the Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivatives license 4.0.
You may share and redistribute this Bible translation or extracts from it in any format, provided that:
Pictures included with Scriptures and other documents on this site are licensed just for use with those Scriptures and documents. For other uses, please contact the respective copyright owners.
2015-01-26
Last updated 2015-01-26