Tok Ples: [myw] | Muyuw | Muyuw |
Nem: | KALEIWAG KWEIVAW | Muyuw NT |
Sot nem: | ID: MYWPNG or myw | |
Copyright © 1976, 1993 The Bible Society of Papua New Guinea |
Kain fail | Ples bilong kisim |
Browser Bible | Study online with Browser Bible |
Mobile HTML | Ritim Mobail HTML |
Zipped mobile HTML | myw_html.zip |
ePub 3 | myw.epub |
Ol PDF fail | |
Crosswire Sword module | myw1993eb.zip |
The New Testament in the Muyuw Language of Papua New Guinea
Nupela Testamen long tokples Muyuw long Niugini
“Towen nakaleiwag bimug waninoumiy, o ansinap didumwal bimug waninoumiy, igaw aveiyag sivinamiy mo bisekeimiy.
—Matthew 6:33
“Singay Yowbad isiwyoubus ven watinow gimgilis. Natun gog anmwa̱net bo itam, bo isek va̱gan bikatinabwes gamag. Kukin kal bisimounid towen waseg nag bigeg, nag; mwamovan son bises bisigeg.
—John 3:16
Taninuways. Kukin nanoud waseg bitasiwyoubus Yowbad, mtowen mo bikaleiwag youd bwanabweins wasigeis ya̱kids, nidaweids, nitimek nanon wasigeis ya̱kids.
—Romans 8:28
Copyright © 1976, 1993 The Bible Society of Papua New Guinea
Language: Muyuw
Translation by: Wycliffe Bible Translators
This translation is made available to you under the terms of the Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivatives license 4.0.
You may share and redistribute this Bible translation or extracts from it in any format, provided that:
Pictures included with Scriptures and other documents on this site are licensed just for use with those Scriptures and documents. For other uses, please contact the respective copyright owners.
2016-08-30
Last updated 2016-08-30