Tok Ples: [opm] | Oksapmin | Oksapmin |
Nem: | Got orhe meng brak ban | Oksapmin NT |
Sot nem: | ID: OPMTBL or opm | |
Copyright © 1992 Wycliffe Bible Translators, Inc. |
Kain fail | Ples bilong kisim |
Browser Bible | Study online with Browser Bible |
Mobile HTML | Ritim Mobail HTML |
Zipped mobile HTML | opm_html.zip |
ePub 3 | opm.epub |
Ol PDF fail | |
Crosswire Sword module | opm1992eb.zip |
The New Testament in the Oksapmin Language of Papua New Guinea
Nupela Testamen long tokples Oksapmin long Niugini
Gur Noh Got ohe napapindin hrepnong hat patneng. Hat patin noh orhe yah hat ma pat da hatin hat patneng daham ama danong ohri henmur. Hatporhan orhor erer oh napriproh basda.
—Matthew 6:33
Got oh kakdah han gurnong ruumsan bopor nahat napapat ohoh ihan oh Norhe brer tit pokwi oh ire gwemat adarhetporhan ihir Ohwi inahatin hatin hanwa dahayahanoh ama ihat dahaya han ihir na hapura nohsi eimat yah hat paten dasi hat patepriwa daham gure gwemat orhe brer tit pokwi nohnong nadarhetipmur.
—John 3:16
Got orhe inahapatnong oh dir am hat patimur. Orhornong bopor mat papti han bap dirnong yah hat indin da ohsi; ti da ti da ohsi dire bok apirhanhe Got orhor it yah nahatin ohe danongwi deipatmur. Ama ihat pat danong yah nahatin da ma deipat oh dirnong Go norhe han ham norhe dahat pat danongwi hat sashenmur napor kis nahat napapat han dirnongwi inahat napapatmur.
—Romans 8:28
copyright © 1992 Wycliffe Bible Translators, Inc.
Language: Oksapmin
Translation by: Wycliffe Bible Translators
This translation is made available to you under the terms of the Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivatives license 4.0.
You may share and redistribute this Bible translation or extracts from it in any format, provided that:
Pictures included with Scriptures and other documents on this site are licensed just for use with those Scriptures and documents. For other uses, please contact the respective copyright owners.
2016-08-30
Last updated 2016-08-30