Anotogi Ngago Wik Yisu Kilisiyegi Langaira

Biangai NT

Language: [big]BiangaiBiangai
Title:Anotogi Ngago Wik Yisu Kilisiyegi LangairaBiangai NT
Abbreviation:ID: BIGTBL or big
Copyright © 1985 Wycliffe Bible Translators, Inc.
FormatLink
Browser BibleStudy online with Browser Bible
Mobile HTMLRead Mobile HTML online
Zipped mobile HTMLbig_html.zip
ePub 3big.epub
Amazon Kindle EPUBbig.epub
PDFPDF file list
Crosswire Sword modulebig1985eb.zip
Plain text canon only chapter filesbig_readaloud.zip
BibleWorks import (VPL) + SQLbig_vpl.zip
Browser Bible modulebig_browserBible.zip
USFXbig_usfx.zip
USFMbig_usfm.zip
XeTeXbig_xetex.zip

The New Testament in the Biangai language of Papua New Guinea

Nupela Testamen long tokples Biangi long Niugini


Kapura tamizeige were ini Anotoyegi wilek kang tiya mani keya inugu pi iniyegi ngai wizeibene kelemi keya pigi kazing pangka mizi pumokki wilek kang tiya mani mizi puwekke purik mabura pugu ini watabi ngoluk wik yolugi piyeng mabiyeng yanagi kani.

—Matthew 6:33



Purik Anotogo ngabelakpekki yongkambanu pewili mabuwiliyegi kela panurikku pugu pigi Marek wamenakpek wezamela, logo piyegi pi Kilisibek miza logo ngizi panu kumuli puwili mabuwili kemenak ibengki ono, kapura wik koyimagira kilingwili miziweki.

—John 3:16



Keya teni Anotogo keli puguragi kiriwei iza puwiliyegi lewagela piyeng Anotogo weiya logo teni piyegi keli puwiligi wazono koyagiragi wiyeke kowiti purik teni iwaka.

—Romans 8:28


Anotogi Ngago Wik Yisu Kilisiyegi Langaira

The New Testament in the Biangai language of Papua New Guinea

Nupela Testamen long tokples Biangi long Niugini

copyright © 1985 Wycliffe Bible Translators, Inc.
Language: Biangai
Translation by: Wycliffe Bible Translators

This translation is made available to you under the terms of the Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivatives license 4.0.

You may share and redistribute this Bible translation or extracts from it in any format, provided that:

Pictures included with Scriptures and other documents on this site are licensed just for use with those Scriptures and documents. For other uses, please contact the respective copyright owners.


2012-11-22

Last updated 2012-11-22