^
2 KORIN
Pol i tokaut long wok God i bin givim long ol aposel
(Sapta 1-7)
Pol i tenkyu long God i bin helpim em
Pol i no bin giamanim ol Korin
Pol i no bin i go kwik long Korin
Ol Korin i mas lusim rong bilong man i bin mekim rong
Pol i laik lukim Taitus
Long strong bilong God ol aposel i save winim pait
Ol aposel i stap wokman bilong nupela kontrak
Ol aposel i olsem ol sospen graun
Ol aposel i bilip na i kisim strong
Yumi gat wok bilong helpim ol man long kamap wanbel wantaim God
Ol aposel i karim planti hevi long wok bilong ol
Yumi stap haus bilong God
Ol Korin i tanim bel na Pol i amamas tru
Ol Korin i mas redi long givim ol mani samting bilong helpim ol Kristen i stap long Judia
(Sapta 8-9)
Ol Kristen i bungim mani bilong helpim ol Judia
Pol i salim ol man i go long Korin
Ol Korin i mas givim ol presen bilong helpim ol manmeri bilong God
Sampela man i bin tok nogut long Pol na mekim ol Korin i bel nogut long em,
(Sapta 10-13)
Pol i bekim tok bilong ol man i laik daunim wok bilong en
Pasin bilong Pol i no wankain olsem pasin bilong ol giaman aposel
Pol i bin karim planti hevi long taim em i mekim wok aposel
Long ol samting olsem driman God i givim planti tok long Pol
Samting olsem nil i sutim skin bilong Pol
Pol i laik strongim bilip bilong ol Korin
Ol Korin i mas was gut long bilip bilong ol
Pol i tok gutbai